Au nom de la vérité

Traduction REMI CASSAIGNE  - Langue d'origine : SUEDOIS

À propos

La Saint-Jean approche. A Lkholmen, une petite île en face de Sandhamn, une soixantaine d'enfants est rassemblée pour un camp de voile. Faute de surveillance, certains jeux dégénèrent en harcèlement. Et lorsqu'un enfant disparaît, la panique s'empare du camp. Accident ? Kidnapping ? Ou... un jeu qui aurait mal tourné ?Dépêché sur les lieux, l'inspecteur Thomas Andreasson et ses collègues explorent toutes les pistes. Pendant ce temps, Nora Linde fait face au plus grand défi de sa carrière de juriste : un procès contre un PDG ayant escroqué plusieurs millions à son entreprise. Et dont le fils, Benjamin, n'est autre que l'enfant porté disparu....Star de l'édition, avec 6 millions d'exemplaires vendus dans le monde et 800 000 en France, mais aussi de l'écran avec la série à succès diffusée sur Arte, Viveca Sten s'impose définitivement comme la nouvelle reine du polar.

Rayons : Policier & Thriller > Thriller

  • Auteur(s)

    Viveca Sten

  • Traducteur

    REMI CASSAIGNE

  • Éditeur

    Albin Michel

  • Distributeur

    ePagine

  • Date de parution

    17/06/2020

  • EAN

    9782226453617

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    496 Pages

  • Poids

    2 236 Ko

  • Diffuseur

    Adilibre

  • Entrepôt

    ePagine

  • Support principal

    ebook (ePub)

Viveca Sten

  • Pays : Suede
  • Langue : Suedois

Viveca Sten vit près de Stockholm avec son mari et leurs trois enfants. Après une brillante carrière juridique, elle s'est lancée dans l'écriture.
Sa série mettant en scène l'inspecteur Thomas Andreasson et Nora Linde sur l'île de Sandhamn connaît un immense succès en Suède et est traduite dans une douzaine de pays. L'adaptation télévisée de la série a été un des plus forts taux d'audience en Suède, et les 5 premières saisons diffusées sur Arte ont réuni des millions de téléspectateurs.

empty